16/11/2023

Mt 25,14-30: Thái độ và số phận người lãnh một yến


 


Tiếng Hy-lạp “to talanton” (yến, talent) có hai nghĩa: (a) đơn vị trọng lượng (28-36 kg); (b) đơn vị tiền tệ, trị giá tuỳ theo thời và vật liệu (vàng, bạc, đồng). Thời Đức Giê-su, một yến trị giá khoảng 6.000 quan tiền (một quan tiền: một ngày làm công). Vậy một yến là số tiền có trị giá rất lớn.

Câu chuyện yến bạc (Mt 25,14-30), nói về cách sống của công dân Nước Trời. Nhân vật “ông chủ” (kurios, master) và “các đầy tớ, người phục vụ” (douloi, servants) diễn tả tương quan giữa Thiên Chúa và dân Người.

Sau khi ông chủ trở về (c.19), chuyện người lãnh năm yến được kể 2 câu (c.20-21), hai yến, 2 câu (c.22-23), với nội dung giống nhau; còn người lãnh một yến được kể 7 câu (c.24-30). Vậy những chi tiết trong trường hợp một yến giúp độc giả học để tránh. Theo anh ta, ông chủ là “người hà khắcgặt chỗ không gieo, thu nơi không vãi” nên chôn yến bạc (c.24-25). Lý luận này không ổn vì ông chủ dùng lời của anh để chống lại anh: lẽ ra phải gửi số bạc vào ngân hàng (c.27). Vậy vấn đề là tương quan với chủ và làm việc theo khả năng. Thay vì quý mến ông chủ, anh ta lại “sợ” (c.25).

Ông chủ kết tội anh ta “tồi tệ” và “biếng nhác” (c.26) rồi lấy lại yến bạc (c.28), nghĩa là anh bị tước quyền làm “người phục vụ” và trở thành “vô dụng” (c.30a). Số phận sau cùng của anh diễn tả bằng ngôn ngữ phán xét: bị “quăng vào chỗ tối tăm bên ngoài”, nơi của “sự khóc lóc, nghiến răng” (c.30b).

Để tránh điều tệ hại này, mọi người được mời gọi làm hai điều: (a) bước vào tương quan thân tình với ông chủ là Thiên Chúa; (b) phát huy những khả năng Thiên Chúa ban; nếu muốn “rảnh rỗi” thì nhớ “gửi ngân hàng” (c.27)!

16/11/2023. Giu-se Lê Minh Thông, OP.

https://leminhthongtinmunggioan.blogspot.com/2023/11/mt-2514-30-thai-o-va-so-phan-nguoi-lanh.html


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét