Bài viết tiếng Pháp:
Cập nhật, ngày 29 tháng 03 năm 2020.
Nội dung
I. Từ ngữ
1. Danh từ “agapê” (tình yêu), 7 lần
2. Động từ “agapaô” (yêu mến), 37 lần
3. Danh từ “philos” (bạn hữu), 6 lần
4. Động từ “phileô” (thương mến), 13
lần
II. Động từ “agapaô” và
“phileô”
1. Giống nhau giữa “agapaô” và “phileô”
2. Giải thích của các tác giả
3. Sắc thái nghĩa khác nhau bổ túc cho nhau
III. Tình yêu nẩy sinh sự sống
1. Thiên Chúa yêu mến thế gian nhân loại (1
lần: 3,16)
2. Chúa Cha yêu mến Đức Giê-su (8 lần)
3. Đức Giê-su yêu mến Chúa Cha (2 lần:
14,31; 15,10b)
4. Đức Giê-su yêu mến các môn đệ (10 lần)
5. Chúa Cha yêu mến các môn đệ (4 lần)
6. Các môn đệ yêu mến Đức Giê-su (8 lần)
7. Phê-rô thương mến Đức Giê-su (7 lần)
8. Đức Giê-su yêu mến Mác-ta, Ma-ri-a, La-da-rô
(4 lần)
9. Môn đệ Đức Giê-su yêu mến (5 lần)
10. Các môn đệ yêu mến nhau (5 lần)
IV. Tình yêu dẫn đến sự hư mất
1. Yêu mến bóng tối (1 lần: 3,19)
2. Yêu mến vinh quang con người (1 lần:
12,43)
3. Yêu mạng sống mình (1 lần: 12,25)
4. Thế gian yêu thích cái gì của riêng nó
(1 lần: 15,19)
V. Không yêu mến, không có
tình yêu
1. Không yêu mến Đức Giê-su (2 lần: 8,42; 14,24)
2. Không có tình yêu của Thiên Chúa (1 lần:
5,42)
VI. Bạn hữu
1. Bạn hữu của Đức Giê-su (4 lần)
2. Gio-an Tẩy Giả là bạn của chú rể (1 lần:
3,29)
3. Bạn của Xê-da (1 lần: 19,12)
Kết luận
Bảng tóm kết