23/10/2015

“Le disciple que Jésus aimait”, “Jean l’apôtre” et “Jean l’évangéliste” dans les traditions des IIè-IVè siècles


Email: josleminhthong@gmail.com
Le 23 octobre 2015.

Contenu

I. Introduction
II. Les documents des IIe-IVe siècles
     1. Irénée : Jean, le disciple du Seigneur
     2. Papias et Eusèbe : l’apôtre Jean et le presbytre Jean
     3. Polycrate : Jean le prêtre
     4. Canon Muratori : Jean, l’un des disciples
     5. Clément d’Alexandrie : Jean (tout court)
     6. Les traditions de la vie de l’apôtre Jean
     7. Le martyre de Jean l’apôtre
III. Interprétation des données des IIe-IVe siècles
     1. Jean, le disciple que Jésus aimait
     2. Jean, l’un des disciples
     3. Jean le Presbytre
     4. Jean le prêtre
IV. Conclusion
Bibliographie

05/10/2015

Jn 2,13-22: Jésus et le Temple de Jérusalem



Email: josleminhthong@gmail.com
Le 05 octobre 2015.

Contenu

I. Introduction
III. Délimitation, contexte et structure de Jn 2,13-22
     1. Délimitation
     2. Contexte  
     3. Structure
IV. Les champs lexicaux et le Temple de Jérusalem
     1. Les champs lexicaux de 2,13-22
     2. Le Temple de Jérusalem
     3. « Le temple », « la maison » et « le sanctuaire »
V. La maison de son Père (2,13-17)
     1. La Pâque des Juifs et la montée à Jérusalem (2,13)
     2. Chasser les vendeurs et les changeurs (2,14-15)
     3. « La maison de mon Père » et « une maison de commerce » (2,16)
VI. Le sanctuaire du corps (2,18-22)
     1. « Quel signe nous montres-tu… ? » (2,18)
     2. « Détruire » et « relever » le sanctuaire (2,19)
     3. L’interprétation du chiffre 46 (2,20a)
     4. Le malentendu et l’explication (2,20-21)
     5. « Ses disciples se rappelèrent que… » (2,22)
VII. Conclusion
      Bibliographie

Jn 2,13-22 : Traduction et notes