Bài viết tiếng Pháp:
Tác giả: Giu-se
LÊ MINH THÔNG, O.P.
Email:
josleminhthong@gmail.com
Ngày 31 tháng 03
năm 2014.
Nội dung
I. Dẫn nhập
II. Cách
dùng “egô eimi” trong Tin Mừng Gio-an
1. Nghĩa thông thường của “egô eimi”
a) “Egô eimi” nói về nơi chốn hay thuộc
về ai
b) Các nhân vật khác dùng “egô eimi”
2. Nghĩa thần học “egô eimi” của Đức Giê-su
a) “Egô eimi” có thuộc từ (14 lần)
b) “Egô eimi” xác định người nói (5 lần)
c) “Egô eimi” không có thuộc từ (4 lần)
III. “Egô
eimi” trong Cựu Ước
1. Nghĩa thông thường của “egô eimi”
2. “Egô eimi” là Danh ĐỨC CHÚA (YHWH, Yahvé)
IV. “Egô
eimi” trong sách Khải Huyền
V. “Egô
eimi” của Đức Giê-su trong Tin Mừng Gio-an
1. “Egô eimi” có thuộc từ
2. “Egô eimi” xác định người nói
a) “Chính là Tôi (egô eimi), người đang
nói với chị” (4,26)
b) “Chính là Thầy (egô eimi), đừng sợ!” (6,20)
c) “Chính là Tôi
(egô eimi)” (18,5)
3. “Egô eimi” không có thuộc từ
a) “Nếu các ông
không tin rằng: Tôi Là…” (8,24)
b) “Bấy giờ các
ông sẽ biết rằng Tôi Là” (8,28)
c) “Trước khi có
Áp-ra-ham, Tôi Là” (8,58)
d) “Anh em tin rằng: Thầy Là” (13,19)
VI. Kết luận
VII. Thư
mục