22 octobre 2011

Ý nghĩa các con số trong Sách Khải Huyền



Email: josleminhthong@gmail.com
Ngày 23 tháng 10 năm 2011.
Cập nhật ngày 27 tháng 02 năm 2014.

Nội dung

Dẫn nhập
I. Ý nghĩa các con số
II. Ý nghĩa con số 666 và 616
     1. Hai cách hiểu mã số 666
     2. Bốn cách hiểu mã số 616
Kết luận

15 octobre 2011

Những con số trong Sách Khải Huyền


Email: josleminhthong@gmail.com
Ngày 16 tháng 10 năm 2011.
Cập nhật ngày 27 tháng 02 năm 2014.

Nội dung

Dẫn nhập
1. Số thứ tự (ordinal number)
     Từ số thứ nhất đến số thứ mười hai
2. Số đếm (cardinal number)
     Từ số 1/10 đến 200.000.000
Kết luận

7 octobre 2011

Giới thiệu: Sách Khải Huyền Hy Lạp – Việt


Bản văn Hy Lạp lấy theo NESTLE-ALAND,
Novum Testamentum Graece, (27è édition),
Stuttgart, Deutsche Bibelgesellschaft, 1996.

Dịch giả: Giu-se LÊ MINH THÔNG, O.P.
 
Nxb. Tôn Giáo, 2011, 288 trang, khổ 14,5 x 21,4 cm.

Loại sách bản văn song ngữ, với chú thích và phụ lục 
giúp đọc Sách Khải Huyền.


Hình bìa: Di tích khảo cổ Beith She’an (Scythopolis), 
ở phía nam vùng Ga-li-lê, gần sông Gio-đan, ngày 05/01/2008.

 Bìa trước: Con đường chính ở Beith She’an


 Bìa sau: Nhà hát (theatre) ở Beith She’an

 
Nihil Obstat phần tiếng Việt: 
     Ngày 03 tháng 09 năm 2011.
     Lm. An-tôn Đinh Minh Tiên, O.P. Tiến sĩ Thần Học Kinh Thánh,
     University of St. Thomas Aquinas (Angelicum), Rome.

Imprimi Potest: 
     Ngày 07 tháng 09 năm 2011.
     Lm. Giu-se Ngô Sĩ Đình, O.P.
     Giám Tỉnh. 

Imprimatur: 
    Nha Trang, ngày 17 tháng 09 năm 2011.
     + Giuse Võ Đức Minh
     Giám mục Giáo phận Nha Trang, Chủ tịch Ủy Ban Kinh Thánh
     trực thuộc Hội Đồng Giám Mục Việt Nam.


Trích Lời nói đầu

“Khải Huyền là sách cuối cùng trong 27 sách của Tân Ước. Sách Khải Huyền kết thúc bằng lời xin: “Lạy Chúa Giê-su, xin Ngài hãy đến” (22,20). Đây là lời nguyện cầu của Hội Thánh qua mọi thời đại, nhất là lúc Hội Thánh gặp thử thách. Dù trong hiện tại các Ki-tô hữu đang gặp nhiều gian truân, nhưng sách Khải Huyền cho người tin biết rằng: Những thế lực sự dữ sẽ thất bại và sẽ bị xét xử. Chiến thắng chung cuộc thuộc về Đức Giê-su Phục Sinh và những ai trung tín với Người. Vì thế, sách Khải Huyền là nguồn động viên lớn lao cho các môn đệ Đức Giê-su. Với sự hiện diện và sự khích lệ của Đấng Phục Sinh, người Ki-tô hữu có sức mạnh, can đảm và nghị lực để trung tín với Người cho đến cùng.

Tuy nhiên, nội dung mặc khải trên được chuyển tải bằng thể văn khải huyền. Nghĩa là những thực tại lịch sử và những chân lý mặc khải được trình bày qua các biểu tượng. Cần biết ý nghĩa của biểu tượng để lĩnh hội thông điệp của câu chuyện. Chẳng hạn, các nhân vật như: “Con Mãng Xà”, “Con Thú”, “Con Điếm” được viết hoa vì chúng có nghĩa biểu tượng. “Con Mãng Xà” là Xa-tan, “Con Thú” là hoàng đế Rô Ma, “Con Điếm” là thành Rô Ma với hai nghĩa: 1) Thờ ngẫu tượng là bất trung với Thiên Chúa, là ngoại tình, là làm điếm. 2) Ám chỉ lối sống xa hoa truỵ lạc của thành Rô Ma thời đó.

Sách Khải Huyền còn dùng biểu tượng các con số và màu sắc. Chẳng hạn, 7 thần khí, 7 ấn, 7 chén tai ương, 12 chi tộc, 24 vị Kỳ Mục, 42 tháng, 1.000 năm, v.v... những con số này có ý nghĩa gì? Về màu sắc, có màu trắng (ngựa trắng, áo trắng, mây trắng, tóc trắng), gam màu đỏ (đỏ thẫm, đỏ tía, đỏ như lửa, màu lửa), màu đen và màu xanh nhạt... những màu này ám chỉ điều gì? Các Chú thíchPhụ lục trong cuốn Sách Khải Huyền Hy Lạp – Việt sẽ trả lời phần nào ý nghĩa của các biểu tượng trên. Tập sách này giúp tiếp cận bản văn gốc Hy Lạp và đôi lúc có thêm trong ngoặc tiếng Anh hoặc tiếng Pháp để giúp hiểu dễ dàng hơn các từ ngữ.

Trong hành trình trần thế, những thử thách trong cuộc đời có thể làm người Ki-tô hữu mệt mỏi, chán nản, thiếu sức sống. Hãy đọc sách Khải Huyền, hãy đến với Đấng Hằng Sống để được ghi tên vào “sách sự sống” và đội “triều thiên sự sống”, để được ăn “trái cây sự sống” và “uống nước sự sống” là thứ lương thực có khả năng làm thoả mãn mọi khát vọng sâu xa của con người.”

Xin giới thiệu đến độc giả Sách Khải Huyền Hy Lạp – Việt, với ước mong được góp phần nhỏ mọn vào việc học hỏi và sống Lời mặc khải. Độc giả có thể xem trích đoạn 32 trang cuốn sách này ở đây, hay vào địa chỉ: http://leminhthongtinmunggioan.blogspot.com/ để xem trích đoạn và giới thiệu các sách khác./.


Ngày 08 tháng 10 năm 2011.
Giu-se Lê Minh Thông, O.P. 
email: josleminhthong@gmail.com 

Các sách đã xuất bản

6 octobre 2011

Jerusalem The Movie 1


  7 phút để viếng thăm Đất Thánh từ trên không



Nội dung lời giải thích

How should we approach Jerusalem, a city which for thousands of years has been regarded as a center of the world? 
From the West, we cross the Mediterranean Sea to Port Cities, once governed by Egyptians, Phoenicians, Greeks, and Romans.
From the North, we follow the River Jordan to the Sea of Galilee. Here on these shores, a teacher known as Jesus of Nazareth preached in the synagogue of the village of Capernaum and found his first converts among the local fishermen.
From the East, the Israelites and later the tribes of Arabia traversed the Judean Desert and the Dead Sea. 
The lowest point on earth has yielded some of the most astonishing archaeological finds of all time: from the Dead Sea Scrolls to King Herod's Palace Fortress Masada.
It was here, after the destruction of Jerusalem, the group of Jewish rebels made the last stand against the Roman Army.
Along the Eastern road to Jerusalem, early Christian hermits, seeking solitude in the desert, built remote monasteries, some inhabited for over fifteen hundred years.
When we reach Jerusalem, which of the seven gates shall we enter? How should we navigate as time go to the alleyways shaped by centuries of processionists converging on the holy sites?   
The Church of the Holy Sepulchre whose great domes marked the place where many Christians believe Jesus was crucified and resurrected.
The massive two-thousand-year-old stone platform with its venerated Western Wall: for Jews, it was where Abraham prepared to sacrifice his son and Solomon built the first Jewish Temple.
The top of the stone platform is home to the Dome of the Rock, El-Aqsa Mosque, where Muslims believe the prophet Mohammed was taken in a miraculous night journey and ascended to heaven.
Travel back in time to a land steeped in layers of history, cherished as the birth place of the monotheism.
Explore this crossroads of the world through the stories of the people who call it 'home.'
Discover the city that continues to stir the imagination of billions of people and find out why Jerusalem remains the beating heart of our world today.


Jerusalem | An Arcane/Cosmic Picture Film
 

Dàn bài tiểu luận


I. Dẫn nhập
II. Quan sát bản văn
1. Giới hạn đoạn văn
2. Bối cảnh văn chương
3. Cấu trúc đoạn văn 
4. Nhân vật, thời gian, không gian
5. Từ khoá đề tài chính
6. Tóm kết phần quan sát bản văn
III. Phân tích đoạn văn
IV. Kết luận


Yêu cầu trong các mục:

I. Dẫn nhập: Giới thiệu nội dung tiểu luận
Phần này được hoàn chỉnh sau cùng, nhằm mục đích giới thiệu nội dung bài viết. Nêu những vấn đề sẽ được triển khai trong phần phân tích. Phần này chỉ gợi ý về hướng giải quyết chứ không giải quyết vấn đề trong phần này.

Đặt câu hỏi gợi ý về ba cấp độ hiểu bản văn: 1) Trình thuật nói gì vào thời Đức Giê-su. 2) Trình thuật nói gì với cộng đoàn thế kỷ I và 3) Trình thuật nói gì với độc giả hôm nay.

II. Quan sát bản văn
Mục đích các mục trong phần này nhằm quan sát kỹ bản văn trước khi đưa ra những nhận định trong phần phân tích. Phần quan sát bản văn cung cấp các dữ liệu để phân tích bản văn và được thực hiện qua 6 mục: 1. Giới hạn đoạn văn. 2. Bối cảnh văn chương của đoạn văn. 3. Cấu trúc đoạn văn. 4. Các yếu tố: Nhân vật, thời gian, không gian (liệt kê, để trong ngoặc tiếng gốc Hy Lạp). 5. Từ ngữ liên quan đến đề tài chính của đoạn văn (liệt kê). 6. Tóm kết 5 mục trên.

1. Giới hạn đoạn văn
Phần này nhằm trả lời các câu hỏi: Tại sao lại chọn đọc đoạn văn từ câu này đến câu kia mà không dài hơn hay ngắn hơn? Lý do nào cho phép phân chia đoạn văn như thế? Đoạn văn được chọn nối kết và gián đoạn như thế nào với đoạn văn trước và sau nó? Đâu là những dấu hiệu văn chương cho phép khởi đầu và kết thúc đoạn văn đã chọn?

2. Bối cảnh văn chương
Đặt đoạn văn vào bối cảnh văn chương của nó. Các câu hỏi gợi ý: Câu chuyện diễn ra trong bối cảnh nào? Đoạn văn được chọn có liên hệ thế nào với bối cảnh và đề tài của các đoạn văn trước và sau nó?

3. Cấu trúc đoạn văn 
Quan sát kỹ bản văn để tìm ra cấu trúc. Đoạn văn được chia bao nhiêu tiểu đoạn? Giữa các tiểu đoạn nối kết, đứt đoạn với nhau như thế nào? Quan sát các ý tưởng, đề tài trong các tiểu đoạn xem có thể thiết lập kiểu cấu trúc song song, đồng tâm hay chỉ cấu trúc bằng liệt kê các tiểu đoạn? Xem các kiểu cấu trúc trong Phân tích thuật chuyện và cấu trúc áp dụng vào Tin Mừng thứ tư.

Cấu trúc đoạn văn được trình bày trong một bảng đóng khung, kế tiếp là phần lý giải về cấu trúc đã chọn: cho biết các ý tưởng tiến triển thế nào. Mở đầu trình thuật và kết thúc trình thuật có yếu tố gì mới…

4. Các yếu tố: Nhân vật, thời gian, không gian
Quan sát bản văn liên quan đến các yếu tố:
a) Nhân vật: gồm bao nhiêu nhân vật,
     mỗi nhân vật có đặc điểm gì?
b) Thời gian: Câu chuyện xảy ra lúc nào?
     Yếu tố thời gian được nói đến hay không?
c) Không gian: Trình thuật xảy ra ở đâu?

Liệt kê các từ ngữ liên quan đến các yếu tố trên và để trong ngoặc đơn tiếng gốc Hy Lạp. Cho biết các từ này xuất hiện bao nhiêu lần và ở đâu.

5. Từ ngữ liên quan đến đề tài chính của đoạn văn
Liệt kê các từ khoá xuất hiện trong bản văn. Đây là những từ ngữ cho biết những đề tài chính của câu chuyện.

6. Tóm kết
Sau khi quan sát kỹ bản văn qua những bước chuẩn bị trên, phần này tổng hợp những gì đã làm để tìm ra những ý tưởng và đề tài chính của đoạn văn. Chú ý đến những chi tiết lạ thường, khó hiểu, bất hợp lý trong đoạn văn. Từ đó lựa chọn một số đề tài tâm đắc để phân tích. Trước khi phân tích bản văn, cần cho biết những mục sẽ phân tích (dàn bài).

III. Phân tích đoạn văn
Có thể chọn phân tích nhân vật hay phân tích đề tài

1. Phân tích nhân vật
Quan sát xem nhân vật được trình bày như thế nào? Quan điểm, thái độ và khả năng nhận biết của nhân vật ra sao: hiểu, không hiểu, hiểu sai, hiểu lầm…? Các nhân vật trong câu chuyện muốn điều gì? Với mục đích gì? Họ phản ứng thế nào trước những lời nói của Đức Giê-su? Cần phân biệt hai bình diện: (a) Tương tác giữa người thuật chuyện và người đọc; (b) Tương tác giữa các nhân vật trong câu chuyện với nhau. Dựa vào đặc điểm của từng bản văn để chọn phân tích những khía cạnh nào, đặc tính nào của nhân vật. Tính cách của nhân vật ám chỉ điều gì trong cộng đoàn cuối thế kỷ I. Qua các nhân vật, người thuật chuyện muốn chuyển tải đến người đọc điều gì?

2. Phân tích đề tài
Chẳng hạn, để phân tích đề tài: “Tình yêu”, “tình bạn”, “sự ra đi của Đức Giê-su”, “sự ở lại”, v.v… cần quan sát xem bản văn trình bày các đề tài ấy như thế nào. Các từ ngữ được sử dụng bao nhiêu lần và mỗi lần có sự khác nhau hay giống nhau. Điều gì bản văn nói tới, nhấn mạnh hay bản văn nói thoáng qua. Điều gì bản văn không đề cập tới. Chú ý sự nối kết, liên hệ giữa các đề tài. Tìm hiểu về đề tài trình bày trong câu chuyện có gợi ý thế nào đến hoàn cảnh của cộng đoàn cuối thế kỷ I và nhắn gửi điều gì cho người đọc ngày nay.

Chú ý:
Không dùng các dữ liệu và kiến thức ở ngoài đoạn văn để giải thích hay áp đặt vào đoạn văn. Nếu cần thiết, có thể liên hệ đến những đoạn văn khác để soi sáng cho đoạn văn đang phân tích. Tuy nhiên, những lập luận, ý tưởng không rút ra từ chính bản văn đang phân tích, thì chưa phải là ý tưởng của đoạn văn đó. Vì thế, thay vì giải thích đoạn văn đang phân tích bằng những ý tưởng ngoài đoạn văn, hãy quan sát kỹ và tập trung phân tích chính đoạn văn đã chọn.

IV. Kết luận
Phần này tóm kết những gì đã phân tích. Đúc kết những điều đã khám phá được trong quá trình tìm hiểu đoạn văn. Trình bày ngắn gọn vài ý tưởng thần học tâm đắc của đoạn văn và đưa ra những gợi ý về tình trạng của cộng đoàn đón nhận bản văn. Cho biết điều mà câu chuyện muốn nói với độc giả.

Ghi nhận những điểm khó hiểu trong bản văn đồng thời mở về tương lai bằng cách nêu những đề tài có thể đào sâu thêm. Xem các khía cạnh khác của phương pháp phân tích trong tập sách: Phân tích thuật chuyện và cấu trúc áp dụng vào Tin Mừng thứ tư./.


Ngày 28 tháng 10 năm 2011.
Giu-se Lê Minh Thông, O.P. 
email: josleminhthong@gmail.com 

4 octobre 2011

Hướng dẫn đặt câu hỏi


Với ước mong độc giả tìm được niềm vui và thú vị khi đọc bản văn Kinh Thánh, mục này nhằm giải đáp phần nào những thắc mắc của độc giả trong quá trình áp dụng phương pháp phân tích thuật chuyện và cấu trúc vào bản văn Kinh Thánh. Dưới đây là đôi điều về mục giải đáp thắc mắc.

1. Về lý thuyết và áp dụng phương pháp, xem tài liệu: Phân tích thuật chuyện và cấu trúc áp dụng vào Tin Mừng thứ tư.
 
2. Độc giả có thể trình bày ngắn gọn những câu hỏi về phương pháp đọc Kinh Thánh liên quan đến phân tích bản văn theo lối tiếp cận thuật chuyện và cấu trúc, sau đó gửi về email: josleminhthong@gmail.com

3. Các câu hỏi có thể xếp thành hai loại: (a) Câu hỏi về phương pháp phân tích thuật chuyện và cấu trúc. (b) Câu hỏi về những khó khăn khi phân tích một bản văn cụ thể.

4. Trong thời gian sớm nhất, tác giả sẽ cố gắng giải đáp phần nào các câu hỏi theo khả năng giới hạn của mình.

5. Những thắc mắc và trả lời chung cho nhiều người sẽ được đưa lên blog để chia sẻ với mọi người.



Giu-se Lê Minh Thông, O.P.

Các giải đáp thắc mắc